検索結果書誌詳細

  • 書誌の詳細です。 現在、予約しているのは 0 件です。
  • 下にある「予約カートに入れる」を押すと予約カートに追加できます。

蔵書情報

この資料の蔵書に関する統計情報です。現在の所蔵数 在庫数 予約数などを確認できます。

所蔵数 1 在庫数 1 予約数 0

書誌情報サマリ

タイトル

英語・日本語コトバくらべ 中公文庫 日本語教授30年の異文化摩擦

著者名 松岡 陽子マックレイン/著
著者名ヨミ マツオカ ヨウコ マックレイン
出版者 中央公論新社
出版年月 2001.3


この資料に対する操作

カートに入れる を押すと この資料を 予約する候補として予約カートに追加します。

いますぐ予約する を押すと 認証後この資料をすぐに予約します。

この資料に対する操作

電子書籍を読むを押すと 電子図書館に移動しこの資料の電子書籍を読むことができます。


登録する本棚ログインメモ


資料情報

各蔵書資料に関する詳細情報です。

No. 所蔵館 資料番号 資料種別 請求記号 配架場所 帯出区分 状態 在架
1 中央1213586736一般図書B830//閉架-文庫通常貸出在庫 

関連資料

この資料に関連する資料を 同じ著者 出版年 分類 件名 受賞などの切り口でご紹介します。

2001
英語 日本語

書誌詳細

この資料の書誌詳細情報です。

タイトルコード 1000110021188
書誌種別 図書(和書)
著者名 松岡 陽子マックレイン/著
著者名ヨミ マツオカ ヨウコ マックレイン
出版者 中央公論新社
出版年月 2001.3
ページ数 236p
大きさ 16cm
ISBN 4-12-203800-6
分類記号 830.4
タイトル 英語・日本語コトバくらべ 中公文庫 日本語教授30年の異文化摩擦
書名ヨミ エイゴ ニホンゴ コトバクラベ
副書名 日本語教授30年の異文化摩擦
副書名ヨミ ニホンゴ キョウジュ サンジュウネン ノ イブンカ マサツ
件名1 英語
件名2 日本語

(他の紹介)内容紹介 漱石の孫である著者が、アメリカの大学で30年間、近代日本文学を日本語で教えた体験から語る日米比較文化論。日常用語の対比や『坊っちゃん』『虞美人草』などの作品の翻訳を例に挙げ、文化の相異に起因する言語の違いを、長年、英語と日本語の狭間で自問自答してきた著者がユニークに語り下ろす。
(他の紹介)目次 第1章 文化のちがいからくる日常用語の差異(所有の意識のちがい
美を心で感じる日本語VS具体性を好む英語
擬声・擬態を動詞で表現する英語 ほか)
第2章 英語、日本語の特有の表現(日本語の独特な表現
英語の独特な表現
俗語にみるユニークな英語 ほか)
第3章 日本人に難しい英語、アメリカ人に難しい日本語(文法編
単語編)
(他の紹介)著者紹介 松岡 陽子マックレイン
 東京生まれ。父、作家松岡譲、母、夏目漱石の長女筆子。津田塾大学卒業後、昭和27年(1952)年、ガリオア(現在フルブライト)資金で米国オレゴン大学に留学。昭和39(1964)年から平成6(1994)年までオレゴン大学アジア言語文学部で日本語、近代文学の教鞭をとる。現在名誉教授。著書に『Handbook of Modern Japanese Grammer』『漱石の孫のアメリカ』『アメリカの常識、日本の常識』『孫娘から見た漱石』『退職後の人生を愉しむアメリカ人の知恵』等(本データはこの書籍が刊行された当時に掲載されていたものです)


内容細目


目次

前のページへ

本文はここまでです。


ページの終わりです。