検索結果書誌詳細

  • 書誌の詳細です。 現在、予約しているのは 0 件です。
  • 下にある「予約カートに入れる」を押すと予約カートに追加できます。

蔵書情報

この資料の蔵書に関する統計情報です。現在の所蔵数 在庫数 予約数などを確認できます。

所蔵数 1 在庫数 1 予約数 0

書誌情報サマリ

タイトル

ナボコフ全短篇

著者名 ウラジーミル・ナボコフ/著
著者名ヨミ ウラジーミル ナボコフ
出版者 作品社
出版年月 2011.8


この資料に対する操作

カートに入れる を押すと この資料を 予約する候補として予約カートに追加します。

いますぐ予約する を押すと 認証後この資料をすぐに予約します。

この資料に対する操作

電子書籍を読むを押すと 電子図書館に移動しこの資料の電子書籍を読むことができます。


登録する本棚ログインメモ


資料情報

各蔵書資料に関する詳細情報です。

No. 所蔵館 資料番号 資料種別 請求記号 配架場所 帯出区分 状態 在架
1 中央1216459675一般図書983/ナ/開架通常貸出在庫 

関連資料

この資料に関連する資料を 同じ著者 出版年 分類 件名 受賞などの切り口でご紹介します。

ウラジーミル・ナボコフ 秋草 俊一郎 諫早 勇一 貝澤 哉 加藤 光也 杉本 一直 沼野 充義 毛利 公美 …
2011
983 983

書誌詳細

この資料の書誌詳細情報です。

タイトルコード 1001110062405
書誌種別 図書(和書)
著者名 ウラジーミル・ナボコフ/著   秋草 俊一郎/訳   諫早 勇一/訳   貝澤 哉/訳   加藤 光也/訳   杉本 一直/訳   沼野 充義/訳   毛利 公美/訳   若島 正/訳
著者名ヨミ ウラジーミル ナボコフ アキクサ シュンイチロウ イサハヤ ユウイチ カイザワ ハジメ カトウ ミツヤ スギモト カズナオ ヌマノ ミツヨシ モウリ クミ ワカシマ タダシ
出版者 作品社
出版年月 2011.8
ページ数 880p
大きさ 22cm
ISBN 4-86182-333-6
分類記号 983
タイトル ナボコフ全短篇
書名ヨミ ナボコフ ゼンタンペン
内容紹介 言葉の魔術師ナボコフが織りなす華麗なる言語世界と短篇小説の醍醐味を集約。「ナボコフ短篇全集Ⅰ・Ⅱ」の65篇を改訳し、新たに見つかった3篇を加える。
著者紹介 1899〜1977年。ロシア生まれ。ケンブリッジ大学トリニティ・コレッジ卒業。アメリカに渡りウエルズリー大学などで文学を教える傍ら、英語での執筆に取り組む。著書に「ロリータ」など。

(他の紹介)内容紹介 “言葉の魔術師”ナボコフが織りなす華麗なる言語世界と短篇小説の醍醐味を全一巻に集約。英米文学者とロシア文学者との協力により、1920年代から50年代にかけて書かれた、新発見の3篇を含む全68篇を新たに改訳した、決定版短篇全集。
(他の紹介)著者紹介 ナボコフ,ウラジーミル
 1899年4月23日‐1977年7月2日。ロシアのサンクト・ペテルブルグの名門貴族の家に生まれる。父親はロシア帝国議会議員で、立憲民主党の創立者の一人。1917年、ロシア革命勃発によりヤルタへ避難、19年、家族とともにドイツに亡命。イギリスのケンブリッジ大学トリニティ・コレッジを卒業後、22年からベルリンに住み、シーリンの筆名でロシア語による創作活動を開始する。40年、アメリカに渡って市民権を獲得し、ウエルズリー大学やコーネル大学で文学を教える傍ら、英語での執筆活動に取り組む(本データはこの書籍が刊行された当時に掲載されていたものです)
秋草 俊一郎
 1979年東京生まれ。日本学術振興会特別研究員(PD)(本データはこの書籍が刊行された当時に掲載されていたものです)
諌早 勇一
 1948年茨城県生まれ。同志社大学言語文化教育研究センター教授(本データはこの書籍が刊行された当時に掲載されていたものです)
貝澤 哉
 1963年東京生まれ。早稲田大学文学学術院教授(本データはこの書籍が刊行された当時に掲載されていたものです)
加藤 光也
 1948年秋田県生まれ。駒澤大学文学部教授(本データはこの書籍が刊行された当時に掲載されていたものです)
杉本 一直
 1960年東京生まれ。愛知淑徳大学交流文化学部教授(本データはこの書籍が刊行された当時に掲載されていたものです)
沼野 充義
 1954年東京生まれ。東京大学人文社会系研究科教授(本データはこの書籍が刊行された当時に掲載されていたものです)
毛利 公美
 1969年東京生まれ。一橋大学非常勤講師(本データはこの書籍が刊行された当時に掲載されていたものです)
若島 正
 1952年京都生まれ。京都大学大学院文学研究科教授(本データはこの書籍が刊行された当時に掲載されていたものです)


内容細目

1 森の精   15-19
沼野 充義/訳
2 言葉   20-23
秋草 俊一郎/訳
3 ロシア語、話します   24-34
沼野 充義/訳
4 響き   35-49
沼野 充義/訳
5 神々   50-59
沼野 充義/訳
6 翼の一撃   60-84
沼野 充義/訳
7 復讐   85-92
毛利 公美/訳
8 恩恵   93-99
毛利 公美/訳
9 港   100-107
毛利 公美/訳
10 偶然   108-118
沼野 充義/訳
11 じゃがいもエルフ   119-145
貝澤 哉/訳
12 ある日没の細部   146-153
毛利 公美/訳
13 ナターシャ   154-167
沼野 充義/訳
14 ラ・ヴェネツィアーナ   168-199
毛利 公美/訳
15 雷雨   200-203
毛利 公美/訳
16 ドラゴン   204-210
加藤 光也/訳
17 バッハマン   211-220
加藤 光也/訳
18 クリスマス   221-228
加藤 光也/訳
19 ロシアに届かなかった手紙   229-233
加藤 光也/訳
20 復活祭の雨   234-241
秋草 俊一郎/訳
21 けんか   242-248
加藤 光也/訳
22 チョールブの帰還   249-258
加藤 光也/訳
23 ベルリン案内   259-265
加藤 光也/訳
24 剃刀   266-270
諫早 勇一/訳
25 おとぎ話   271-285
諫早 勇一/訳
26 恐怖   286-292
諫早 勇一/訳
27 乗客   293-299
諫早 勇一/訳
28 呼び鈴   300-312
諫早 勇一/訳
29 クリスマス物語   313-319
貝澤 哉/訳
30 名誉の問題   320-349
諫早 勇一/訳
31 オーレリアン   350-364
貝澤 哉/訳
32 悪い日   365-376
貝澤 哉/訳
33 忙しい男   377-388
若島 正/訳
34 未踏の地   389-397
若島 正/訳
35 再会   398-407
若島 正/訳
36 アカザ   408-417
沼野 充義/訳
37 音楽   418-424
沼野 充義/訳
38 完璧   425-437
沼野 充義/訳
39 さっそうたる男   438-450
貝澤 哉/訳
40 海軍省の尖塔   451-464
貝澤 哉/訳
41 レオナルド   465-477
貝澤 哉/訳
42 環   478-490
沼野 充義/訳
43 告知   491-497
毛利 公美/訳
44 ロシア美人   498-503
沼野 充義/訳
45 シガーエフを追悼して   504-512
沼野 充義/訳
46 動かぬ煙   513-518
毛利 公美/訳
47 スカウト   519-524
毛利 公美/訳
48 人生の一断面   525-534
貝澤 哉/訳
49 マドモワゼル・O   535-551
諫早 勇一/訳
50 フィアルタの春   552-575
沼野 充義/訳
51 雲、城、湖   576-584
諫早 勇一/訳
52 独裁者殺し   585-609
諫早 勇一/訳
53 リーク   610-631
諫早 勇一/訳
54 博物館への訪問   632-642
若島 正/訳
55 ヴァシーリイ・シシコフ   643-650
杉本 一直/訳
56 孤独な王   651-678
杉本 一直/訳
57 北の果ての国   679-710
杉本 一直/訳
58 アシスタント・プロデューサー   711-728
加藤 光也/訳
59 かつてアレッポで…   729-739
加藤 光也/訳
60 忘れられた詩人   740-752
加藤 光也/訳
61 時間と引潮   753-760
若島 正/訳
62 団欒図、一九四五年   761-773
加藤 光也/訳
63 暗号と象徴   774-780
若島 正/訳
64 初恋   781-789
若島 正/訳
65 ランス   790-802
若島 正/訳
66 重ねた唇   803-818
若島 正/訳
67 怪物双生児の生涯の数場面   819-827
若島 正/訳
68 ヴェイン姉妹   828-843
若島 正/訳

目次

前のページへ

本文はここまでです。


ページの終わりです。